NU.nl Wissel kleurenschemaWissel kleurenschema , Ga naar de inhoud Net binnen Algemeen Economie Sport Tech Media en Cultuur Achterklap Shop Voorpagina Net binnen Populair Meer Minder Wissel kleurenschemaWissel kleurenschema , Voorpagina Net binnen Meest gelezen Coronavirus Binnenland Buitenland Algemeen Politiek Klimaat Video Weer Economie Geld Werk Ondernemen Brexit Auto Aandelen Verkeer Sport Voetbal Formule 1 Scorebord Spellen Tech Games Reviews Achtergrond Media en Cultuur Films en series Muziek Boek en cultuur Media Achterklap Koningshuis TV gids Overig Kind & Gezin Dieren Eten en drinken Gezondheid NUcheckt Opmerkelijk Thuis Vakantie Wetenschap Wonen Regio Alphen a/d Rijn Amersfoort Amsterdam Breda Den Haag Eindhoven Groningen Haarlem Leiden Zeeland Rotterdam Utrecht Zwolle NUfolder NUshop Tickets Blog NUlab , NU.nl heeft je steun nodig Je gebruikt een adblocker. Wij kunnen onze artikelen alleen gratis toegankelijk voor je maken dankzij advertenties. Wil je jouw adblocker voor ons pauzeren? Zo werkt het , Zondag 09 januari 2022 | Het laatste nieuws het eerst op NU.nl , Schrijver Marieke Lucas Rijneveld wijzigt voornaamwoorden in 'hij' en 'hem' 07 januari 2022 18:23 07-01-22 18:23 Laatste update: 13 uur geleden Update: 13 uur geleden 131 NUjij-reacties reacties Delen via Whatsapp Delen via Facebook Delen via Twitter Delen via Linkedin Delen via email , Booker Prize-winnaar Marieke Lucas Rijneveld wil voortaan worden aangesproken met de voornaamwoorden ‘hij’ en ‘hem’, deelt de dertigjarige schrijver vrijdag op Twitter. “Ik voel me zowel jongen als meisje, een tussenmens”, zei de genderfluïde Rijneveld in 2018 in de Volkskrant. In Nederland gaf de schrijver de voorkeur aan het voornaamwoord ‘zij’, in het Engels werd hij ‘they’ en ‘them’ genoemd.Als kind wilde Rijneveld graag een jongen zijn en verzon hij het fantasievriendje Lucas. In 2019 voegde de schrijver Lucas toe als tweede voornaam.Rijneveld won in augustus 2020 de International Booker Prize met De avond is ongemak. Zijn roman Mijn lieve gunsteling uit 2020 wordt binnenkort door Ivo van Hove op het toneel gebracht.Een klein jaar geleden was de auteur in het nieuws omdat Rijneveld had besloten het werk van de zwarte Amerikaanse auteur Amanda Gorman toch niet te vertalen. Het besluit om Rijneveld hiervoor te vragen leidde op sociale media tot kritiek van mensen die vinden dat Gormans werk door een zwarte persoon moet worden vertaald. He/him! 🎉🎉🚀🚀 AvatarAuteurMLRijneveldMoment van plaatsen13:42 – 7 januari 2022 , NUshop , NUshop

LEAVE A REPLY

Please enter your comment!
Please enter your name here